Please use this identifier to cite or link to this item:
https://hdl.handle.net/10316.2/38190
Title: | Manuel Ribeiro Rocha: um abolicionista “avant la lettre”? | Other Titles: | Manuel Ribeiro Rocha: an abolitionist avant la lettre? | Authors: | França, Jean Marcel Carvalho Ferreira, Ricardo Alexandre |
Keywords: | Manuel Ribeiro Rocha;Colonial culture;Abolitionism;Manuel Ribeiro Rocha;Cultura colonial;Abolicionismo | Issue Date: | 2015 | Publisher: | Imprensa da Universidade de Coimbra | Abstract: | Em 1830, o reverendo irlandês Robert
Walsh (1772-1852), homem culto e vivido,
que passara um punhado de meses no Brasil
como membro do Comitê da Sociedade para
a Abolição da Escravatura, escreveu no seu
Notícias do Brasil: “Embora os portugueses
tenham sido os primeiros europeus a
escravizarem os negros, é preciso fazer-lhes
justiça e salientar que estiveram também
entre os primeiros europeus a se colocarem
contra o tráfico”. Em 1758, Manuel Ribeiro
Rocha, um religioso, publicou, em Lisboa,
uma obra intitulada “Etiópia resgatada”
ou “África redimida”, obra que causou
considerável sensação no seu tempo. Mal
sabia o reverendo Walsh que a sua discreta e
imprecisa nota sobre a obra de um obscuro
português esclarecido do século XVIII daria
início, malgrado a pequena circulação do
livro, a ausência de reedições e as diminutas
notícias sobre o seu autor, a uma vasta fortuna
crítica na historiografia brasileira. Mas que
livro era este afinal? Quem era o seu autor,
o citado padre Manuel Ribeiro Rocha? Em
que ambiente este homem viveu e se educou?
Que outros registros escritos legou-nos este
padre? A que universo cultural remete a sua obra? Estaríamos mesmo diante de uma
espécie de precursor do abolicionismo em
língua portuguesa? In 1830, the Irish reverend Robert Walsh (1772-1852), a cultured and worldly man who spent a few brief months in Brazil as a member of the Committee of the Society for the Abolition of Slavery, wrote this in his book Notices of Brazil: Although the Portuguese were the first Europeans to enslave negros, one must do them justice by emphasizing that they are also those among the first Europeans who placed themselves against trafficking. In 1758, Manuel Ribeiro Rocha, a friar, published a work in Lisbon entitled “Etiópia resgatada” (“Ethiopia Rescued”) or “África redimida” (“Africa Redeemed”), a work that caused a considerable sensation at the time. Little did Reverend Walsh know that his discrete and imprecise note about the work of an obscure 18th century enlightened Portuguese man would give rise to a vast fortune, critically-speaking, in Brazilian historiography, despite the book’s small circulation, the absence of re-editions and scant news about the author. But what book, finally, was this? Who was its author, the priest Manuel Ribeiro Rocha? Where did he live and where was he schooled? What other written records have been left to us about this priest? To what cultural world does his work refer? We would be facing some kind of precursor of abolitionism in Portuguese? |
URI: | https://hdl.handle.net/10316.2/38190 | ISSN: | 0870-4147 2183-3796 (digital) |
DOI: | 10.14195/0870-4147_46_11 | Rights: | open access |
Appears in Collections: | Revista Portuguesa de História |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
manuel_ribeiro_rocha.pdf | 2.3 MB | Adobe PDF |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.